今回は友人からのリクエストで、ファレル・ウィリアムスの「ハッピー」です。35ヶ国でチャート一位を記録し、2014年で最も売れた曲になりました。映画「怪盗グルーのミニオン危機一発」の劇中歌として使われた曲ですね。アップテンポな曲調とポジティブな歌詞が曲名通り”ハッピー”な雰囲気をうまく表現しています。

[Verse 1]
It might seem crazy what I'm 'bout to say
僕が今から言うことはばかばかしく聞こえるかもしれないけど
Sunshine she's here, you can take a break
お日さまの陽を浴びてひと休みしよう
I'm a hot air balloon that could go to space
宇宙までとどく気球みたいな心地だ
With the air, like I don't care, baby, by the way
風を受けて、何も気にすることなく
ところで君、

[Chorus]
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like a room without a roof
屋根のない部屋のような気分なら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like happiness is the truth
幸せこそ真実だと思うなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you know what happiness is to you
自分にとって幸せとは何なのか分かるなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like that's what you wanna do
そうしたい気分なら一緒に手を叩こう

[Verse 2]
Here come bad news, talking this and that (Yeah!)
ああだこうだと悪い知らせが来る
Well, give me all you got, don't hold it back (Yeah!)
出し惜しまずにかかって来いよ
Well, I should probably warn ya, I'll be just fine (Yeah!)
まあ、言っておくけど、そんなのじゃ傷一つもつかないぜ
No offense to you, don’t waste your time, here's why
悪気はない、ただの時間の無駄さ、何故かって?

[Chorus]

[Bridge]
Bring me down
引きずり落としてみろ
Can't nothing bring me down
何も僕を引きずり落とすことはできない
My level's too high to bring me down
引きずり落とすには格が高すぎるんだよ
Can't nothing bring me down, I said
何も僕を引きずり落とすことはできない
Bring me down
引きずり落としてみろ
Can't nothing bring me down
何も僕を引きずり落とすことはできない
My level's too high to bring me down
引きずり落とすには格が高すぎるんだよ
Can't nothing bring me down, I said
何も僕を引きずり落とすことはできない

[Chorus]
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like a room without a roof
屋根のない部屋のような気分なら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like happiness is the truth
幸せこそ真実だと思うなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you know what happiness is to you
自分にとって幸せとは何なのか分かるなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like that's what you wanna do
そうしたい気分なら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like a room without a roof
屋根のない部屋のような気分なら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like happiness is the truth
幸せこそ真実だと思うなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you know what happiness is to you
自分にとって幸せとは何なのか分かるなら一緒に手を叩こう
(Because I'm happy)
だって僕はハッピーだから
Clap along if you feel like that's what you wanna do
そうしたい気分なら一緒に手を叩こう

[Bridge]
Bring me down
引きずり落としてみろ
Can't nothing bring me down
何も僕を引きずり落とすことはできない
My level's too high to bring me down
引きずり落とすには格が高すぎるんだよ
Can't nothing bring me down, I said...
何も僕を引きずり落とすことはできない

[Chorus]